The Vimalakirti Nirdesha Sutra is a Mayahana Buddhist
scripture that dates from the second century CE. It was originally composed in
Sanskrit and produced in India, but was later translated into many other
languages, including Chinese, Tibetan, Sogdian, Khotanese, Uighur, Mongolian,
and Manchu.1,2 The original Sanskrit text was subsequently lost, and
the most influential Chinese translation became that of the Buddhist monk Kumarajiva
(406), on which the English translations by Charles Luk (1975)3, Burton
Watson (1997)4, and John McRae (2004)5 are based. Robert
Thurman’s English translation (1976)6 is based on the Tibetan
translation by Chos Nid Tshul Khrims (ninth century CE). Étienne Lamotte’s French translation
(1962)7 is based on both Chos Nid Tshul Khrims’s Tibetan translation
and Xuanzang’s Chinese translation (650), and was translated into English by
Sara Boin (1976)8.
The following summary of the
Vimalakirti Sutra is based mainly on Robert Thurman’s translation, which is perhaps
the most helpful and rewarding one for beginner students like myself who are
interested in Buddhist philosophy. Thurman’s translation is clearly presented, extensively
annotated, and beautifully rendered in prose and poetry. It includes a preface,
introduction, translated text, and glossaries of Sanskrit terms, Buddhist
numerical categories, and technical terms.
“Vimalakirti Nirdesha” can be
translated as “Discourse of Vimilarkirti.”9 The setting of the sutra
is the garden of Amrapali, in the ancient city of Vaisali, India. Buddha
appears before a large assembly of Brahmas (creator gods), Sakras (heavenly
kings), Lokapalas (guardian deities), and bodhisattvas (enlightened beings who
follow the way of the Buddha, and who dedicate themselves to enabling all beings to
attain Buddhahood). The assembly also includes heavenly musicians and various supernatural beings, as well as bhikkus (monks), bhikkunis (nuns), laymen, and
laywomen.
Buddha (whose name in Sanskrit means
“Awakened One” or “Enlightened One”) explains that a Buddha-field (buddhakshetra) is a field of skillful
means and virtuous application. It is a field of high resolve and total
dedication. It is a field in which human beings are freed from all hindrances
and afflictions. It is the state of an upright mind, a deeply searching mind,
and a mind that aspires to enlightenment.10
A Buddha-field (or Buddha
land, or pure land) is also a field (or land) of the four immeasurables,11
the four means of unification,12 the four stations of mindfulness,13
the four right efforts,14 the four bases of power,15 the
five spiritual faculties,16 the five moral powers,17 the
seven factors of enlightenment,18 the eightfold path of
righteousness,19 and the thirty-seven aids to enlightenment.20
Vimalakirti (whose name in Sanskrit means
“undefiled fame or glory”21) is a wealthy layperson, public servant,
and teacher of the Dharma (the teachings of the Buddha, the lawful order of the
universe), who lives in the city of Vaisali. He is a model of wisdom, understanding,
patience, and generosity. In order to gain further opportunity to teach the
Dharma, he makes it appear that he is sick, and a vast multitude of people come
to visit him in order to inquire about his health. He teaches them that the
body of a Buddha is born of love, compassion, joy, and equanimity. It is born
of the knowledge and vision of liberation. It is born of gentleness, kindness,
and compassion. It is born of awareness (chitta),
quiescence (samatha), and
transcendental insight (vipashyana).22
It is born of the four kinds of fearlessness,23 the six
transcendental powers,24 the ten powers,25 the eighteen
unshared properties,26 and the thirty-seven factors of enlightenment.27
Buddha knows that Vimalakirti would
like others to take pity on him, but when Buddha asks his disciples to visit
the layman and inquire about his health, they all are reluctant, because they
are so in awe of his extraordinary wisdom. Each of the disciples recounts an
episode that left him awed and astonished by Vimalakirti’s powers of insight and
understanding.
Maudgalyayana, for example,
recalls Vimilakirti’s telling him that the Dharma is like infinite space.
Vimilakirti had said that the Dharma is empty of self, and that it cannot
be made an object, because it transcends all movements of mind. It is without any
coming or going, any beginning or ending.
It is remarkable for its emptiness, signlessness, and aimlessness. It
cannot truly be taught, and thus the attempt to “teach the Dharma” is
presumptuous.28 Maudgalyayana had been left totally speechless by Vimalakirti’s wisdom, and thus he now is reluctant to visit him in order to
inquire about his health.
The bodhisattva Maitreya (whose name means
“Loving One”29) recalls Vimalakirti’s telling him that enlightenment
is perfectly realized neither by the body nor by the mind. Vimalakirti had said that enlightenment is the eradication of all signs, and that it is free of all
presumptions concerning objects. It is also free of the functioning of all
intentional thoughts. It is the annihilation of all convictions, and it is free
from all mental constructions. It is without subjectivity, and is completely
without object.30 Maitreya had been left totally speechless by Vimalakirti’s wisdom, and thus he also now is reluctant to go see him in order to inquire
about his health.
The bodhisattva Prabhavyuha (whose
name means “Light Array”31) recalls Vimalakirti’s telling him that
the seat of enlightenment is a seat of generosity, morality, patience, and
perseverance. It is a seat of meditation and wisdom. It is a seat of truth and
understanding. It is a seat of love, compassion, joy, and equanimity. It is a
seat of liberation, and a seat of the means to unification. Prabhavyuha had
been left totally speechless by Vimalakirti’s penetrating insight, and thus he also now is reluctant
to go see him in order to inquire about his health.
The bodhisattva Jagatimdhara recalls
Vimalakirti’s telling him that the joy in the pleasures of the Dharma is the
joy of unbreakable faith in the Buddha. It is the joy of renunciation of the
whole world, the joy of helping living beings, and the joy of sharing through
generosity, morality, patience, and effort.32 It is the joy of
extending enlightenment, the joy of exploring the three doors of liberation,33
and the joy of the realization of liberation. Jagatimdhara had been left in awe
by the superiority of Vimalakirti’s wisdom, and thus he also now is reluctant
to visit him in order to inquire about his health.
Finally, the bodhisattva Manjushri (whose
name means “Noble and Gentle One”34) consents to go see Vimalakirti,
and the others follow him to Vimalakirti’s house.
Manjushri enters, and asks
Vimalakirti how he is feeling. He also asks Vimalakirti whether he knows what
is causing his illness. Vimalakirti answers that his illness is due to
ignorance and the thirst for existence, and that it will persist as long as the
illnesses of all living beings persist, because for the bodhisattva, the
illnesses of all living beings are his own illness, and his own illness can
only be relieved by relieving the illnesses of all living beings.35
Manjushri then asks Vimalakirti why
his house is empty, and Vimalakirti answers that his house is empty because all
Buddha-fields are empty. All Buddha-fields are devoid of any fixed nature, and they
are empty of any differences or distinctions.
Manjushri then asks Vimalakirit again
what kind of illness he has, and Vimalakirti answers that his illness is
formless and invisible, and neither mental nor physical, but due to disturbance
of the elements of all living beings. The illness can only be eliminated by the
elimination of egoism and attachment, which arise from dualistic conceptions of
the world. Dualistic conceptions such as self and non-self, mental and physical,
internal and external are empty constructions and have no reality.
Vimalakirti explains that in order
for the bodhisattva to liberate others from bondage, he himself must be
liberated from bondage. Liberation is attained by the integration of wisdom (prajna) and skillful means (upayakausalya). Wisdom without skillful
means is bondage (bandha). Wisdom
with skillful means is liberation (moksha).36
The liberation of wisdom with skillful means consists of not only concentration
on the development of living beings, but also concentration on the adornment of
Buddha-fields, by planting the roots of virtue in them for the sake of enlightenment.37
The domain of the bodhisattva is the
domain of the four immeasurable minds, the four right efforts, the four bases
of power, the five spiritual faculties, the five moral powers, the six
perfections,38 the seven factors of enlightenment, and the eightfold
path of righteousness.
The domain of the bodhisattva is also
the domain of cultivation of the aptitude for mental quiescence and
transcendental insight,39 the domain of realization that all Buddha-fields
are uncreatable and indestructible, and the domain of the realization of the
unborn nature of all things.40
Whoever is interested in the Dharma
is uninterested in attachment, even attachment to liberation.41 Whoever
is looking for secure refuge is not interested in the Dharma, but rather in
secure refuge. Whoever holds onto things or lets go of things is not interested
in the Dharma, but rather in holding on or letting go of things.42
The bodhisattva generates the kind
of love that is peaceful, because it is free of grasping, the kind of love that
is serene, because if is not disrupted by afflictive emotions, and the kind of
love that is non-dual, because it is involved neither with the external nor
with the internal.43
A goddess in Vimalakirti’s house suddenly
makes herself visible to the assembly, and she scatters heavenly flowers over
the disciples and bodhisattvas. The flowers adhere to the disciples, but not to
the bodhisattvas, because they do not engage in dualistic thinking. To
illustrate the teaching that all dharmas (all phenomena) are without
determinate characteristics, the goddess transforms her own body into a male
body like Shariputra’s, and she transforms his body into a female body like her
own. Then she reverses the process, and their bodies return to their previous
form. She explains that all dharmas are similarly without occurrence or
non-occurrence, existence or non-existence, birth or death. Enlightenment or Buddhahood
is not something that is attained; it transcends present, past, and future. To
say that enlightenment is, or has been, or will be attained is to say that it is
not, or has not been, or will not be attained.
When Vimalakirti asks all the
bodhisattvas to explain how they may enter the Dharma door of nonduality, they
each provide an example of a kind of dualistic thinking that must be avoided,
e.g. the separation of creation and destruction, the separation of sinfulness
and sinlessness, the separation of happiness and misery, and the separation of knowledge
and ignorance. Manjushri tells them that they all have spoken well, but that
their explanations, by focusing on some particular teaching of the Buddha as
distinguished from other teachings, are themselves dualistic. Manjushri
therefore tells them that not to say or explain anything is the way to enter the
door of nonduality. When he asks Vimalakirti for his response, Vimalakirti merely
remains silent. Manjushri applauds, having seen that remaining silent is the
way to enter the door of nonduality.
Buddha later asks Vimalakirti how he
would see the Tathagata (the “Thus Come One,” one of the ten honorific titles
of the Buddha), and Vimalakirti replies that he would see the Tathagata by not
seeing him at all. That is to say, he would see him as not being born from the
past, not passing on to the future, and not residing in the present. He would
see him as neither present nor absent, neither here nor there, neither this way
nor that way, because the Tathagata is neither weak nor strong, neither concentrated nor distracted, neither
conditioned nor unconditioned, neither compounded nor uncompounded.44 The
Tathagata is without equal, and yet equal to the ultimate reality of all
things.45
Still later, after the Buddha has
explained to the assembly how to investigate, uphold, and correctly teach the
Dharma, he transmits his teachings to Maitreya, so that under his
protection they may be transmitted to others. Maitreya and the other
bodhisattvas vow to transmit the Dharma to the rest of the world. Buddha then
bestows upon his disciple Ananda (whose name means “Bliss”) an exposition of
the Dharma, and the name of the exposition is “The Discourse of Vimalakirti.”
FOOTNOTES
1Robert A.F. Thurman, The Holy Teaching of Vimalakirti [1976] (University Park:
Pennsylvania State University Press, 2014), p. ix.
2Burton Watson, The Vimalakirti Sutra (New York: Columbia University Press, 1997),
p. 2.
3Charles Luk (Lu K’uan Yu), The Vimalakirti
Nirdesa Sutra (Boston: Shambhala, 1975).
4Watson, The
Vimalakirti Sutra, 1997.
5John McRae, The
Sutra of Queen Srimala of the Lion’s Roar and the Vimalakirti Sutra
(Berkeley: Numata Center for Buddhist translation and Research, 2004).
6Robert A.F. Thurman, The Holy Teaching of Vimalakirti [1976] (University Park:
Pennsylvania State University Press, 2014).
7Étienne Lamotte, L’Enseignement de Vimalakirti (Louvain: Institut Orientaliste, 1962).
7Étienne Lamotte, L’Enseignement de Vimalakirti (Louvain: Institut Orientaliste, 1962).
8Lamotte, The
Teaching of Vimalakirti, translated by Sara Boin (London: The Pali Text
Society, 1976).
9Ingrid Fischer-Schreiber, et al., The Encyclopedia of Eastern Philosophy and
Religion (Boston: Shambhala Publications, 1994), p. 406.
10Watson, The
Vimalakirti Sutra, pp. 26-27.
11The four immeasurable qualities of mind are
love (metta), compassion (karuna), joy (mudita), and equanimity (upeksha).
12The four means of unification are generosity (dana), loving speech (priyavadita), beneficial activity (arthacharya), and exemplication (samanarthata).
13The four stations of mindfulness are mindful contemplation
of the body (kayanupassana), mindful
contemplation of feelings (vedananupassana),
mindful contemplation of the mind (chittanupassana),
and mindful contemplation of phenomena (dhammanupassana).
14The four right efforts are the effort to avoid unwholesome
states, the effort to overcome unwholesome states, the effort to develop
wholesome states, and the effort to maintain wholesome states.
15The four bases of power are: concentration of
intention, concentration of energy, concentration of consciousness, and
concentration of investigation.
16The five spiritual faculties are faith (saddha), energy (viriya), mindfulness (sati),
concentration (samadhi), and wisdom (prajna).
17The five moral powers are: the power of faith,
the power of energy, the power of mindfulness, the power of concentration, and
the power of wisdom.
18The seven factors or limbs of enlightenment (sambodhyanga) are: mindfulness (sati), investigation of phenomena (dharmapravicaya), energy (viriya), joy (priti), tranquility (passaddhi),
concentration (samadhi), and
equanimity (upeksha).
19The eight paths of righteousness are: right
views, right intentions, right speech, right action, right livelihood, right
effort, right mindfulness, and right concentration.
20The thirty-seven aids to enlightenment include
the four stations of mindfulness, the four right efforts, the five spiritual
faculties, the five moral powers, the seven limbs of enlightenment, and the
eightfold path of righteousness.
21Taigen Dan Leighton, Faces of Compassion: Classic Bodhisattva Archetypes and their Modern
Expression (Somerville: Wisdom Publications, 2003), p. 275.
22Thurman, The
Holy Teaching of Vimalakirti, pp. 23-24.
23 The four kinds of fearlessness of a Buddha are
(1) fearlessness because knowledge of all knowledge has been acquired, (2)
fearlessness because all afflictions have been eradicated, (3) fearlessness in
explaining hindrances that obstruct realization of enlightenment, and (4)
fearless in explaining the right path to end suffering (Rulu, Bodisattva Precepts, Bloomington:
AuthorHouse, 2012, p. 285).
24The six transcendental powers are supernatural
powers that are said to belong to Buddhas and bodhisattvas, and include (1) the
power of being anywhere at will, (2) the power of seeing anything anywhere, (3)
the power of hearing any sound anywhere, (4) the power of knowing the thoughts
of all other minds, (5) the power of knowing past lives, and (6) the power of
eradicating all illusions. (Watson, p. 156.)
25The ten powers of a Buddha are: (1) the power of
knowing what is right and wrong, (2) the power of knowing the karmic
consequences of actions, (3) the power of knowing the various inclinations of
living beings, (4) the power of knowing the various realms of living beings,
(5) the power of knowing the capacities of living beings, (6) the power of
knowing where all paths lead, (7) the power of knowing all stages of
meditation, liberation, and concentration, (8) the power of knowing the past
lives of living beings, (9) the power of knowing the deaths and future lives of
living beings, and (10) the power of knowing the destruction of all illusions.
(Thurman, p. 154.)
26The eighteen unshared properties belonging only
to Buddhas and bodisattvas include (1) freedom from illusions, (2) eloquence,
(3) absence of attachments, (4) impartiality, (5) constant concentration of the
mind, (6) insight into all things, and absence of attachment to them, (7)
untiring intention to lead beings to salvation, (8) incessant endeavor, (9)
consistency of teachings with those of other Buddhas, (10) perfect wisdom, (11)
perfect emancipation, (12) perfect insight, (13) consistency of words with
wisdom, (14) consistency of mind with wisdom, (15) knowledge of the past, (16)
knowledge of the future, and (17) knowledge of the present. (Watson, p. 149.)
27Watson, p. 36.
28Thurman, p. 25.
29Ingrid Fischer-Schreiber, et al., The Encyclopedia of Eastern Philosophy and
Religion, p. 217.
30Thurman, p. 35.
31Ibid.,
p. 120.
32Ibid.,
p. 38.
33The three doors of liberation are: emptiness (shunyata), signlessness (animitta), and aimlessness or
desirelessness (apranita).
34Ingrid Fischer-Schreiber, et al., The Encyclopedia of Eastern Philosophy and
Religion, p. 219.
35Thurman, p. 43.
36Watson, p. 71.
37Thurman, p. 47.
38The six perfections (paramitas) are: generosity (dana),
morality (shila), patience (kshanti), perseverance or exertion (virya), meditation (dhyana), and wisdom (prajna).
39Thurman explains that this kind of insight is
called “transcendental,” “because it does not accept anything it sees as it
appears,” but instead “penetrates to its deeper reality.” (p. 165)
40Ibid.,,
p. 49.
41Ibid.,
p. 50.
42Ibid.,
p. 51.
43Ibid.,
pp. 56-57.
44Ibid.,
p. 91.
No comments:
Post a Comment