Wednesday, April 19, 2023

Edith Stein, on Finite and Infinite Being

Edith Stein (1891-1942) was a German Jewish philosopher who converted to Catholicism and became a Carmelite nun. She was born in Breslau, Germany (now Wroclaw, Poland), and died at Auschwitz. She studied at the University of Breslau, the University of Göttingen, and the University of Freiburg, where she completed her doctoral thesis on the phenomenology of empathy. She worked as an assistant to the philosopher Edmund Husserl at Freiburg from 1916-1918. After she read the autobiography of St. Teresa of Avila, she converted to Catholicism, and she was baptized into the Catholic Church in 1922. In 1933 she entered the Carmelite convent at Cologne, taking the religious name Teresa Benedicta of the Cross (Teresia Benedicta a Cruce). In 1938, she and her sister Rosa, who had also converted, were transferred for their own safety to the Carmelite monastery in Echt, Netherlands, but after the Dutch bishops condemned Nazism in 1942, all baptized Catholics of Jewish ancestry were arrested. Edith and Rosa were sent to a concentration camp at Amersfoort, then to Westerbork, and then to Auschwitz, where they died in a gas chamber on August 9, 1942.
      Stein's many writings included Zum Problem der Einfühlung (1917, On the Problem of Empathy, 1989), Potenz und Akt: Studien zu einer Philosophie des Seins (1931, Potency and Act: Studies on a Philosophy of Being, 2009), Endliches und ewiges Sein (1949, Finite and Eternal Being, 2002), Kreuzeswissenschaft (1942, The Science of the Cross, 2003), and Wege der Gotteserkenntnis (1940, Ways to Know God, 1993). She was beatified by the Catholic Church in 1987, and was canonized Saint Teresa Benedicta of the Cross in 1988.
      In Finite and Eternal Being: An Attempt at an Ascent to the Meaning of Being, Stein takes as her starting point the fact of our own being. She takes our own being as given, rather than as a conclusion (as suggested by Descartes' cogito). She asks, "What is that being of which I am conscious?" and "What is that self which is conscious of itself?"1
       She explains that Husserl calls the self that is immediately given in conscious experience the pure ego, and that the pure ego knows itself simultaneously as an actually present existent and as an actual existent that emerges from a past and lives into the future.2
        She also explains that our own being is inseparable from temporality, while pure being has no temporality. Our own being is an actually present being, a "now" between a "no longer" and a "not yet." But in pure being, there isn't a "no longer" or "not yet." Pure being is eternal, and not temporal.3
      Our own present actual being contains within itself the possibility of future actual being and is thus both actual and potential. In this sense, our own being is always a becoming. The becoming actual of our future being is a transition from potentiality to actuality, and the transition from potential to actual being is a transition from one mode of being to another.4 
      Stein thus accepts St. Thomas Aquinas's distinction between act and potency as modes of being. She argues that we must distinguish between active and passive potency, and that the potency belonging to God is active potency. In God, there is no unactivated potency. God's potency is completely actualized.5
      She also accepts Aquinas's view of the "first existent" as pure being and pure act. In our own being, which is finite being, we encounter a kind of received being that is the support and ground of our being.6 This ground and support of our being is a necessary being, of which there can only be one, just as there can only be one first existent. This necessary being is also perfect and eternally immutable being. Indeed, it is being itself. Thus, the distinction between finite and infinite being is also the distinction between the temporal and the eternal, between our own being and God's being. 
      Existents may be divided into various genera according to their quiddity (their natures or essences or whatnesses). Essential being is the being of natures or essences when they are considered apart from their actualization.7 Essential being is also a timeless (or non-temporal) being-unfolded or being-unfolding of meaning. Ideal being is a special kind of essential being, and also a special kind of (non-temporal) unfolding of ideal objects. On the other hand, real being is "an unfolding that proceeds from an essential form, from potency toward act, and within time and space."8
      Just as a distinction may be made between potential and actual being, a distinction may be made between potential and actual existents. But the first existent (God) is also the first being, and God's existence cannot be separated from God's being. God's being is pure being, in which there is no non-being. In the infinite and eternal, being cannot be separated from existence, but in all finite things, being and existence are different from each other.9
      In response to the question of whether any distinction can be made between God's essence and God's existence, Stein explains they are in fact an undivided unity, and thus they cannot be subjected to analytical articulation.10
      The first being (God) is also pure act, and in this being there is no passing from potentiality to actuality. Temporal being, on the other hand, is not pure act, and it may be a progressive actualization of unfulfilled potentialities.

FOOTNOTES

1Edith Stein, Finite and Eternal Being: An Attempt at an Ascent to the Meaning of Being, translated by Kurt F. Reinhardt (Washington, D.C.: ICS Publications, 2002), p. 37.      
2Ibid., p. 54
3Ibid., p. 37.
4Ibid., p. 34.
5Ibid., p. 2.
6Ibid., p. 59.
7Ibid., p. 91.
8Ibid., p. 331.
9Ibid., p. 335.
10Ibid., p. 342.

Sunday, April 9, 2023

Problems for the Supposed Maximality of Possible Worlds

Alvin Plantinga (1974) defines a possible world as a possible state of affairs that is maximal or complete. Every possible world is a possible state of affairs, he says, but not every possible state of affairs is a possible world. A state of affairs S is maximal or complete if (and only if) for every state of affairs S', S either includes or precludes S'. The actual world we live in is one of these possible worlds; it's the maximal possible state of affairs that is actual.1
      The reason for defining possible worlds in terms of maximality or completeness is that not every possible state of affairs is complete enough to be considered a possible world. Plantinga gives as an example the proposition that "Socrates is snubnosed." A possible state of affairs must include or preclude more than that in order to be considered a possible world.
      Similarly, Robert C. Koons and Timothy K. Pickavance (2017) define a possible world as a possibility that's maximal insofar as every proposition is either true or false according to it.2 They also describe concretism and abstractionism as two contrasting views about the nature of possible worlds. While concretism is the view that possible worlds are maximal possible concrete objects, abstractionism is the view that possible worlds are maximal possible abstract objects.3
      Dale Jacquette (2006) explains that if a logically possible world is taken to be a maximal consistent set of propositions, then it could (theoretically) be constructed by randomly choosing one logically possible proposition and then considering an exhaustive ordering of all other logically possible propositions, and adding each one to the given set if and only if it is logically consistent with the propositions already collected, until there are none left. The propositions in a maximally consistent set of propositions would therefore collectively represent every state of affairs associated with a corresponding logically possible world.4
     Another conclusion, however, might be that the actual world is the only maximally consistent set of propositions, and that all other logically possible but nonactual worlds are submaximally consistent.
     But what about propositions whose truth or falsehood is indeterminate or undecidable? In the actual world we live in, there are such undecidable propositions. Is the actual world then not a possible world? How then can maximality or completeness be considered a valid criterion for some possible state of affairs to be considered a possible world? Must a possible world be maximal in the sense that every proposition is decidably true or false according to it, and therefore also in the sense that for every proposition there is some rational procedure that can determine in a finite number of steps the truth or falsehood of that proposition according to it?
      These questions are motivated by Gödel's first incompleteness theorem, which says, roughly, that for any consistent system S of formal arithmetic in which (1) the set of axioms and the rules of inference are recursively definable, and (2) every recursive relation is definable, there are undecidable arithmetical propositions of the form xF(x), where F is a recursively defined property of natural numbers.5
      Thus, it seems that possible worlds can't be both complete and consistent, because the actual world isn't that way. For every possible proposition expressible within a nontrivial formal system of arithmetic to be provable or disprovable, that system has to be in some way inconsistent. All consistent nontrivial formal systems of arithmetic are deductively incomplete.
     Of what use then is the concept of maximality or completeness as a means of better understanding the metaphysics of modality?
      Patrick Grim (1991) presents an argument similar to the Liar Paradox as a refutation of the maximality of possible worlds. He explains that if possible worlds are taken to be or to correspond to maximal consistent sets or propositions, and if the actual world, on such an account, is taken to be or to correspond to the maximal set of all truths, then we can examine the proposition A: The proposition A is not a member of the maximal set M of all truths. Is A a member of set M or not? If it's a member, then it must not be, and if it's not a member, then it must be.6
      Tony Roy (2012) also presents an argument against the maximality of possible worlds, by employing Cantor's Theorem (that the set of all subsets of a given set has a greater cardinality than the set itself):

      "Suppose that for any proposition a, some sentence expresses a and some sentence expresses not-a...Then the supposition that worlds are maximal and so include one of a or not-a for every sentence is incoherent. Consider a world w, and the set P(w) which has as members all the subsets of w. By Cantor's Theorem, there are more sets of sentences in P(w) than sentences in w. Trouble.
      ...And this generates a problem about the maximality of w. Suppose w is maximal; then given our assumption that there are sentences to express any proposition and its negation, for any A in P(w), w includes one or the other of,
      a1 Some member of A is true; and
      aNo member of A is true.
So w includes at least one sentence for each member of P(w); so there are not more members in P(w) than w. This is impossible; reject the assumption; w is not maximal.
     So given a language with adequate expressive power, the very attempt to say everything about a world is self-defeating."7

FOOTNOTES

1Alvin Plantinga, The Nature of Necessity (Oxford: Clarendon Press, 1974), pp. 44-45.
2Robert C. Koons and Timothy K. Pickavance, The Atlas of Reality: A Comprehensive Guide to Metaphysics (Chichester: John Wiley & Sons, 2017), p. 318.
3Ibid., p. 321.
4Dale Jacquette, "Propositions, Sets, and Worlds," in Studia Logica, Vol. 82, No. 3, April 2006, pp. 338-340.
5Kurt Gödel, "On formally undecidable propositions of Principia Mathematica and related systems," [Über formal unentscheidbare Sätze der Principia Mathematica und verwandter Systeme," 1931] in Kurt Gödel Collected Works, Volume I, edited by Solomon Feferman, et al. (Oxford: Oxford University Press, 2004) p. 181.
6Patrick Grim, The Incomplete Universe: Totality, Knowledge, and Truth (Cambridge: MIT Press, 1991), pp. 6-8.
7Tony Roy, "Modality," in The Continuum Companion to Metaphysics, edited by Neil A. Manson and Robert W. Barnard (London: Continuum, 2012), pp. 51-52.

Thursday, March 23, 2023

Medical Hermeneutics

Medical hermeneutics may include the interpretation of a variety of clinical data, such as a patient's medical history, family history, social history, present complaints, clinical symptoms, clinical signs, laboratory results, and radiological results. It may also include review of a patient's previous treatment, present medications, allergies, response to treatment, and compliance with treatment.
      It may also include the interpretation of various sociocultural aspects of the clinical encounter, such as the patient's and provider's interpretation of their own roles in the patient-provider relationship. 
      The provider's interpretation of their role may include a conception of their professional duties and responsibilities, as well as the patient's rights and responsibilities, the standard of care for the given clinical problem, the best way to fulfill the standard of care, and the best way to address the patient's concerns and expectations. The patient's interpretation of their role may include an expectation to be informed of the nature of their medical condition, as well as an expectation to be informed of the planned diagnostic approach, the possible burdens and side-effects of treatment, and the best course of treatment.
      Since a successful outcome of the clinical encounter depends on clear and effective communication, core competencies for clinicians include communicative competence, cultural competence, interpersonal skills, professionalism, medical knowledge, practice-based learning (including evidence-based care, and consideration of recent improvements in patient care), and systems-based practice (including accessing of healthcare system resources in order to provide the best possible care).1
      Medical interpretation may also be a means of communicating with patients, e.g. through a medical interpreter or translator when a patient speaks a foreign language that isn't understood by the healthcare provider or has some other difficulty communicating (for example, due to speech, hearing, or cognitive disability).
      Correct interpretation of clinical findings may depend on consideration of epidemiological data such as risk factors for a given disease-process in a particular patient population.
      Correct interpretation of laboratory test results may also depend on awareness of their sensitivity, specificity, and predictive accuracy for the disease-process in question in the given patient group, community, or population. It may also depend on awareness of the possible causes of false-positive and false-negative test results.
      Radiological interpretation may include interpretation of radiological images and reports, combined with the ability to determine the diagnostic certainty of positive or negative findings, and the ability to determine an appropriate response to uncertain or indeterminate findings.
      Narrative interpretation in medicine may include interpretation of patient narratives (oral, written, and behavioral) and narrative reports, as well as illness-related and historical narratives presented by medical records, office notes, and procedure notes.
      Hermeneutics is traditionally defined as the art or science of interpretation. Friedrich Schleiermacher (1838) defined it as the art of correctly understanding the meaning of another person's utterance, and he contrasted it with criticism as the art of correctly determining the truth or falsity of another person's utterance.2
      Hans-Georg Gadamer (1975) explains that while traditional literary and theological hermeneutics attempted to be an art or science of interpretation, the hermeneutics he proposes is not a method of interpretation or understanding, but rather an attempt to describe the conditions under which interpretation and understanding are possible. A condition of understanding a text's meaning is that in order for understanding to occur, it must have a historical background. Our understanding of a text's meaning is always influenced by our own historical situation. A text to be interpreted always speaks to a situation that's conditioned by previous opinions and interpretations.3 The interpretation of a text therefore requires us to be aware of our preconceptions about the text and of how they may contribute to our understanding (or misunderstanding) of it. The hermeneutical experience also requires us to recognize that the nature of our understanding may change over a period of time, and that our interpretations of textual meaning are always situated within an ongoing hermeneutical tradition, to which we contribute.
      Paul Ricoeur (1981) defines hermeneutics as the theory of the operations of understanding in relation to the interpretation of texts,4 and he defines a text as any discourse fixed by writing.5
      However, as Gadamer showed, the meaning of texts is never fixed or unchanging, and it may depend on (social, cultural, and historical) context. The meaning of a text may be changed by the way in which we "read" or experience it. Our interpretation or understanding of a text may change each time we reread or reexperience it.
      Wolfgang Iser (1978) argues that every text may have "gaps" or "blanks" or "places of indeterminacy" in its meaning that the reader must try to fill in, by questioning the text and by determining its "projected" meanings, in order to fulfill the task of interpretation. What isn't said by the text is relevant to what is said. The implications of a text may be a key to understanding its meaning. Thus, the "gaps" in the text may function as a hinge or pivot of the whole text-reader relationship.6
      Umberto Eco (1979) explains that the interpretation of a text depends on the sharing of a code between author and reader that assigns content to the various expressions the author uses in the text. A code is a set of rules that determines how the expression of signs is to be correlated to their content. Because texts often have to be interpreted against a background of codes that may differ from those intended by the author, a distinction can be made between an "open" text that can be interpreted in a variety of ways and a "closed" text that aims for a precise response from the reader.
      Stephen L. Daniel (1986) proposes that the interpretation of medical signs, symptoms, and other clinical data may be analogous to the interpretation of a literary text and may therefore be described by a hermeneutical model of clinical decision-making. The patient is the primary text, while the secondary text is provided by the healthcare provider's documentation of the clinical encounter, including the case summary, diagnosis, treatment plan, and progress notes in the patient's record.7 From a multiplicity of possible meanings of a patient's clinical signs and symptoms, the provider must determine the true meaning so that appropriate diagnostic modalities can be employed and appropriate treatment can be provided. The hermeneutical process may therefore proceed on four levels: (1) interpretation of the patient's history and physical findings, (2) interpretation of the diagnostic data, (3) clinical decision-making regarding treatment, and (4) change in both the patient's and provider's life-worlds (including the experience of healing for the patient) as a result of the clinical encounter.8
      Drew Leder (1990) explains that medical hermeneutics may include the interpretation of a variety of "texts." He accepts Daniel's definition of a text as any group of signs or set of elements that constitute a whole and that take on meaning through interpretation.9 While the "person-as-ill" may be the primary text, there may also be secondary texts, such as (1) the "experiential text" provided by the patient's experience of their own illness, (2) the "narrative text" provided by the patient's account of their symptoms and medical history, (3) the "physical text" provided by the physical findings on patient examination, and (4) the "instrumental text" provided by diagnostic technologies. All of these texts may define or shape the encounter of the patient with the provider and healthcare system. One of the tasks of the provider may then be to "read" or understand these texts in such a way that they have a coherent meaning. The patient and provider may collaborate in this activity. Careful listening, mutual dialogue, and explanation are therefore fundamental aspects of the clinical encounter.10
      It may be noted that the intertextuality or transtextuality of the clinical encounter may be defined by the fact that the primary and secondary texts described by Leder may all be in dialogue and may communicate with one another.
      It may also be noted that a particular kind of understanding may be required for each of the kinds of secondary texts that Leder describes: experiential understanding, narrative understanding, physical understanding, and instrumental understanding.
      Richard J. Baron (1990), however, questions "textual" interpretation as a metaphor for the clinical encounter between patient and provider. He argues that the shifting nature of the clinical "text" leads to the question of whether there is actually any text at all. The text (which is actually the patient-provider relationship) is dynamic and changing, rather than fixed and static, and it's mutually created by the participants. Thus, patients and providers shouldn't distract themselves by looking for, or trying to define, a text to be interpreted; they are the text.11
      Baron seems to assume, however, that if something is a text, then it must be fixed, and its meaning can't be uncertain or indeterminate. He acknowledges that "patients are busy interpreting themselves all the time, and any presentation to the doctor is only one frame in a very long movie,"12 so he recognizes that interpretations may change, just as our presuppositions about, and experiences of (clinical, social, and cultural) texts may change.
      Fredrik Svenaeus (2000) also argues that it's false to assume that medical hermeneutics must be a method of textual interpretation. He says the metaphor of "reading a text" may be inadequate as a theoretical model, and that medical hermeneutics is a dialogic activity rather than one consisting of textual interpretation. He also explains that the methodology of textual interpretation may be replaced by "an ontological and phenomenological hermeneutics in which understanding is a necessary feature of the being-together of human beings in the world."13


FOOTNOTES

1Accreditation Council for Graduate Medical Education, "The Milestones Guidebook," Version 2020, online at https://www.acgme.org/globalassets/milestonesguidebook.pdf
2Friedrich Schleiermacher, Hermeneutics and Criticism, and Other Writings, translated and edited by Andrew Bowie (Cambridge: Cambridge University Press, 1998)
3Hans-Georg Gadamer, Truth and Method (New York, The Seabury Press, 1975), p. 429.
4Paul Ricoeur, Hermeneutics and the Human Sciences (Cambridge: Cambridge University Press, 1981), p. 43.
5Ibid., p. 145.
6Wolfgang Iser, The Art of Reading: A Theory of Aesthetic Response (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1978), pp. 167-169.
7Stephen L. Daniel, "The Patient as Text: A Model of Clinical Hermeneutics," in Theoretical Medicine, Volume 7 (1986), p. 202.
8Ibid., p. 195.
9Drew Leder, "Clinical Interpretation: The Hermeneutics of Medicine," in Theoretical Medicine and Bioethics, Volume 11, Issue 1, March 1990, p. 11.
10Ibid., p. 17.
11Richard J. Baron, "Medical Hermeneutics: Where is the "Text" We are Interpreting?", in Theoretical Medicine and Bioethics, Volume 11, Issue 1, March 1990, pp. 27-28.
12Ibid., p. 27.
13Fredrik Svenaeus, "Hermeneutics of Clinical Practice: The Question of Textuality," in Theoretical Medicine and Bioethics, Volume 21, 2000, p. 180.


OTHER SOURCES

Umberto Eco, The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts (Bloomington: Indiana University Press, 1979).

Tuesday, March 14, 2023

Keith DeRose, on Single Scoreboard Semantics

Keith DeRose (2004) describes a conversation in which two interlocutors disagree about whether one of them knows something. The first argues that the second doesn't know something, but the second insists that she does. Their ability to convince each other of the truth of their claims may be determined by how many "points" they score in a "language game." For agreement to be achieved however, they must to some extent share the same "conversational scoreboard," and it may be more difficult for them to agree if they each have their own personal scoreboard. If they don't share the same understanding of what it means to "know" something, then they may not be able to agree on whose claims to knowledge are true.
      Single scoreboard semantics, according to DeRose, proposes a single scoreboard for a given conversation, on which the knowledge claims of each interlocutor can be recorded. He explains that epistemic contextualism requires that the knowledge claims of each interlocutor be evaluated according to their context. If the first interlocutor has established a higher standard for what it means to "know" something than has the second interlocutor, then the first may be correct in saying that the second doesn't actually know what she says she knows. Epistemic invariantism, on the other hand, is the position that the truth or falsity of knowledge claims doesn't depend on the epistemic standard of the context (whatever is true in a low standard context will also be true in a high standard context).   
      DeRose supports the contextualist position that the truth or falsity of knowledge claims varies according to the epistemic standard of the context. He notes that his use of the term "conversational scoreboard" differs from that of David Lewis (1979), insofar as Lewis uses the term to describe the mental scoreboards of each interlocutor (who may not agree on the actual score), while DeRose uses the term to describe a single scoreboard that by definition gives the right score.1
      According to Lewis, there may be constitutive as well as regulative rules regarding how a language game is played and how the score is recorded. If each interlocutor has their own mental scoreboard, then for each of them the score may be whatever their mental scoreboard says it is. But score keeping is also governed by rules, so the interlocutors may also sometimes disagree if one of them has broken the rules. On the other hand, they may also accommodate each other by allowing for some flexibility and variation in the interpretation of the rules, so that agreement can be achieved.
      DeRose therefore doesn't address the question of whether it is or isn't the case that there are sometimes or always multiple personal (or mental) scoreboards in a given conversation. Presumably, the mental scoreboards of each interlocutor must agree to some extent or at least partially coincide if the interlocutors are to agree on the comparative validity of each other's knowledge claims. But to what degree must they agree? 
      Conversational markers of agreement, such as "Yeah," "Sure," "Uh huh," "I see," "okay," and "I suppose so," may enable interlocutors to recognize that they are in fact sharing the same or similar conversational scoreboards. Interlocutors may also employ a variety of conversational strategies (such as back channel utterances, response tokens, requests for clarification, continuers, repetitions, collaborative finishers, and nonverbal responses) in order to manage and support communication.
      DeRose addresses the case in which the conversation between two interlocutors is observed or monitored by a third party who keeps their own scoreboard. In this case, it may not matter whether each interlocutor has their own personal scoreboard, as long as they agree to arbitration by the (presumably neutral, fair, and impartial) third party. Disagreement can then be resolved by a "binding arbitration" model of conversational score keeping, in which the third party decides which interlocutor's arguments are more compelling and reasonable.
      DeRose also describes the case of the "exploding scoreboard," in which there's no correct conversational score and the knowledge claims of each interlocutor cannot be judged as true or false.
      He also considers the case in which interlocutors disagree and there's a divergence or  "gap" in the truth conditions of their relevant claims. This "gap view" may help to resolve disagreement between interlocutors when there's vagueness or uncertainty in their knowledge claims.
     Would the single scoreboard versus multiple scoreboards model be subject to question if one of the interlocutors simply imposed their knowledge claims on the other by force, threat, or intimidation? Perhaps in this case there wouldn't be any social space for disagreement.
      Verena Gottschling (2004) asks what happens when there's a change in epistemic standards during the course of a conversation and only one of the participants accepts the change. If only one participant agrees with the method of score keeping, then how do we evaluate the knowledge claims of the other participants? Gottschling explains that Lewis, in his article "Elusive Knowledge" (1996), says that the epistemic standards of a conversation may be lowered if one of the participants says something that's true under a lower epistemic standard and the other participants don't disagree. On the other hand, the epistemic standards of a conversation may be raised if one of the participants calls the attention of the others to some remote possibility that they must account for because of the context, such as when jurors must decide whether a defendant is guilty beyond a reasonable doubt. 
      Gottschling criticizes the notion that conversational participants can each have their own personal scoreboard, because then our intuition that their views may actually contradict each other seems to be violated. She also criticizes the notion that there can be a single scoreboard, because then our intuition that each participant may actually have their own persisting individual standards seems to be violated. She therefore concludes that we should reexamine our intuition of contradiction, since contextualism should be understood as recognizing that a change in the content of knowledge claims by conversational participants may cause us to feel their claims contradict each other when in fact they do not.2


FOOTNOTES

1Keith DeRose, "Single Scoreboard Semantics," in Philosophical Studies, Volume 119 (1-2), 2004, p. 19.
2Verena Gottschling, "Keeping the Conversational Score: Constraints for an Optimal Contextualist Answer?", in Contextualisms in Epistemology, edited by Elke Brendel and Christoph Jäger (Dordrecht: Springer, 2005), p. 168.

OTHER SOURCES

David Lewis, "Scorekeeping in a Language Game," in Journal of Philosophical Logic, 8, 1979, pp. 339-359.

David Lewis, "Elusive Knowledge," in Australasian Journal of Philosophy, 74, 1996, pp. 549-567.

Friday, March 10, 2023

Philippa Foot and Jonathan Harrison, on the Nature of Moral Principles

In a dialogue between Philippa Foot and Jonathan Harrison (1954) regarding the question of "when is a principle a moral principle?", Foot seems to be rather evasive in her response to the question. She describes the following sentences as examples of what we might mean when we talk about moral principles: (1) "To me, it is a matter of moral principle," (2) "I don't know much about his moral principles," and (3) "He seems to me to be a man without moral principles."She says that a moral principle may be a special case of a principle of conduct. It may be a principle through which we come to understand what a person feels about what is right and wrong. However, in order for a principle to be moral, it must have some kind of background that distinguishes it from other kinds of principles (although Foot doesn't say exactly what that background might be). She also suggests that if we call a principle moral, then it must have some connection with other principles that we call moral or must have some connection with modes of conduct that we call virtuous. She concludes that the comparison of a moral principle with a moral imperative is fundamentally misleading, and that we won't be able to find suitable criteria for moral principles if we try to base our inquiry on this model.2
      Harrison responds by saying that some principles that we may hold as obligatory may not actually be obligatory. Thus, there may be a difference between what is subjectively a moral principle and what is objectively a moral principle. We may hold a principle as a moral principle without its necessarily being universalizable (applicable to everyone). However, ultimate moral principles may be applicable to everyone, while derivative moral principles may not be. Derivative moral principles may be derived from ultimate moral principles; they are contingent and variable in a way that ultimate moral principles are not.3
      Harrison explains that Foot's assessment of moral principles is rather circular, insofar as she doesn't address the question: "If the "background" of a moral principle consists of other moral principles, then what can we say about those other principles?"  Moreover, if a principle can be moral only if it has a connection with other moral principles, then how can we establish that those other principles are moral?4
      He also notes that we may not always act on our moral principles. Moral principles are not laws of nature; they can be disobeyed. Nor are they rules of skill, since acting morally is not the same as acting skillfully (although moral obligations may be fulfilled skillfully or may not be fulfilled through sheer ineptitude).5
      He also claims that a hypothetical imperative can't be a moral principle, although he admits there may be hypothetical non-moral imperatives or duties (such as the duty to practice a certain skill if it will make us better at that skill). He says the difference between a hypothetical and a categorical imperative is that a hypothetical imperative is necessary as a means to some end, while a categorical imperative is not.
      Contrary to his view, however, it can be argued that if I hold it as a moral principle, all things being equal, that I should perform some action that's morally advisable, even though that action may not be morally obligatory, then I may believe in a principle that's a hypothetical, but not categorical, directive. A categorical directive might take the form: if I see someone suffering, then I should try to alleviate that suffering and comfort the person who's suffering. This would be an example of a directive to perform an action that's obligatory, universally applicable, and not contingently a means to some end other than itself.
      Harrison notes that actions that are based on principle may not necessarily be moral actions, and that moral actions may not necessarily be based on principle (rather than the contextual variables of a particular situation). We don't always act on our moral principles, but we must do so at least occasionally if we're going to truthfully say we hold them as principles. On the other hand, if we're lacking in conscience or false to our sense of moral duty, then we may not act on our moral principles and may not feel any remorse for doing so.6 But we may also act on principles that we don't feel a moral duty to act on. Merely acting on principles doesn't necessarily make them moral principles. So our acting or not acting on a principle can't be an adequate criterion of whether we regard it as a moral principle. Nor can our feeling of obligation to follow a principle be an adequate criterion of whether we regard it as a moral principle. He therefore dismisses as a "terminological question" whether there may in fact be any adequate criteria for a moral principle.

FOOTNOTES

1Philippa R. Foot and Jonathan Harrison, "Symposium: When is a Principle a Moral Principle?," in Proceedings of the Aristotelian Society, Supplementary Volumes, Vol. 28, 1954, p. 98.
2Ibid. p. 110.
3Ibid., p. 125.
4Ibid., pp. 112-113.
5Ibid., pp. 117-118.
6Ibid., pp. 127-128.